ENGLISH
“Be content with what you have; rejoice in the way things are. When you realize there is nothing lacking, the whole world belongs to you.”
Author: Lao Tzu
Topic: Satisfaction, Moderation, Happiness
DEUTSCH
“Gib dich zufrieden mit dem, was du hast. Wenn du einsiehst, dass nichts dir fehlt, gehört dir die ganze Welt.”
AUTOR: LAO TSE
THEMA: Zufriedenheit, Mass, Glück
ESPAÑOL
“Conténtate con lo que tienes; regocíjate en cómo son las cosas. Cuando te das cuenta de que no hay nada que te hace falta, el mundo entero te pertenece.”
Autor: Lao Tsé
Tema: Satisfacción, Moderación, Felicidad
FRANÇAIS
“Contentez-vous de ce que vous avez ; réjouissez de la façon dont les choses sont. Lorsque vous vous rendez compte que rien ne manque, le monde entier vous appartient.”
Auteur: Lao Tseu
Sujet: Satisfaction, Modération, Bonheur
ITALIANO
“Sii felice di ciò che hai e del modo in cui stanno le cose. Quando capisci che non ti manca nulla, il mondo intero ti appartiene.”
Autore: Lao Tse
Argomento: Soddisfazione, Moderazione, Felicità
POLSKI
“Bądź zadowolony z tego, co masz; ciesz się tym, jak jest. Kiedy widzisz, że niczego nie brak, cały świat należy do ciebie.”
Autor: Lao Tse
Temat: Zadowolenie, Umiar, Szczęście
PORTUGUÊS
“Seja contente com o que você tem; regozije no modo como as coisas são. Quando você percebe que não há nada faltando, o mundo inteiro pertence a você.”
Autor: Lao Tsé
Tema: Satisfação, Moderação, Felicidade