ENGLISH
„The man with insight enough to admit his limitations comes nearest to perfection.“
Author: Johann Wolfgang Goethe
Topic: Limitations, Perfection
DEUTSCH
„Derjenige, der sich mit Einsicht für beschränkt erklärt, ist der Vollkommenheit am nächsten.“
Autor: Johann Wolfgang Goethe
Thema: Beschränkungen, Perfektion
ESPAÑOL
„El que con perspicacia reconoce la limitación de sus facultades, está muy cerca de llegar a la perfección.“
Autor: Johann Wolfgang Goethe
Tema: limitaciones, Perfección
FRANÇAIS
„Celui qui reconnaît consciemment ses limites est le plus proche de la perfection.“
Auteur: Johann Wolfgang Goethe
Sujet: limites, Perfection
ITALIANO
„Gli uomini con l’intuizione dei loro limiti arrivano quasi alla perfezione.“
Autore: Johann Wolfgang Goethe
Argomento: limiti, Perfezione
POLSKI
„Człowiek z wystarczającą wnikliwością aby przyznać się do swoich ograniczeń jest najbliższy perfekcji.“
Autor: Johann Wolfgang Goethe
Temat: ograniczenia, Doskonałość
PORTUGUÊS
„O homem que sabe reconhecer os limites da sua própria inteligência está mais perto da perfeição.“
Autor: Johann Wolfgang Goethe
Tema: Limites, Perfeição