ENGLISH
“How happily some people would live if they troubled themselves as little about other people’s business as about their own.”
Author: Georg Christoph Lichtenberg
Topic: Happiness, Human nature, Human Being
DEUTSCH
“Wie glücklich viele Menschen wären, wenn sie sich genauso wenig um die Angelegenheiten anderer kümmern würden wie um die eigenen.”
AUTOR: Georg Christoph Lichtenberg
THEMA: Glück, Menschennatur, Mensch
ESPAÑOL
“¡Cuán felices vivirían muchos si se preocuparan tan poco de las cosas ajenas como de las propias!”
Autor: Georg Christoph Lichtenberg
Tema: Felicidad, Naturaleza humana, Ser Humano
FRANÇAIS
“Comme l’homme vivrait heureux s’il s’occupait aussi peu des affaires d’autrui que des siennes!”
Auteur: Georg Christoph Lichtenberg
Sujet: Bonheur, Nature humaine, Être humain
ITALIANO
“L’uomo vivrebbe felice se si occupasse meno degli affari degli altri e più dei suoi.”
Autore: Georg Christoph Lichtenberg
ArgomEnTo: Felicità, Natura umana, Essere umano
POLSKI
“Jakże szczęśliwie żyliby niektórzy, gdyby równie mało troszczyli się o sprawy innych ludzi, co o swoje własne.”
Autor: Georg Christoph Lichtenberg
TEMAT:Szczęście, Ludzka natura, Człowiek
PORTUGUÊS
“Quão felizes viveriam muitos, se se preocupassem com as coisas dos outros menos do que com suas próprias.”
Autor: Georg Christoph Lichtenberg
Tema: Felicidade, Natureza humana, Ser Humano