ENGLISH
“Non-violence leads to the highest ethics, which is the goal of all evolution. Until we stop harming all other living beings, we are still savages”.
Author: Thomas Alva Edison
Subject:
DEUTSCH
“Das Fehlen jeglicher Gewalt führt zur höchsten Tugend, welche auch Zweck der Entwicklung ist. Bis wir aufhören, den Tieren Böses zu tun, sind wir noch unzivilisiert“.
Autor: Thomas Alva Edison
Thema:
ESPAÑOL
“La no violencia guía a ética más alta, lo cual es la meta de toda evolución. Hasta que no dejemos de dañar a todos los demás seres vivos, somos aún salvajes“.
Autor: Thomas Alva Edison
Tema:
FRANÇAIS
“La non-violence conduit au niveau le plus élevé de l’éthique, ce qui est le but de toute évolution. Nous demeurerons des sauvages jusqu’au moment où nous cessons de nuire à tous les autres êtres vivants”.
Auteur: Thomas Alva Edison
Sujet:
ITALIANO
“La non violenza conduce all’etica più alta, che è l’obiettivo di tutta l’evoluzione. Fino a che non smetteremo di fare del male agli altri esseri viventi, saremo sempre dei selvaggi“.
Autore: Thomas Alva Edison
Argomento:
POLSKI
„Brak przemocy prowadzi do najwyższej etyki, która jest celem całej ewolucji. Dopóki nie przestaniemy krzywdzić innych żywych stworzeń, ciągle będziemy dzikusami”.
Autor: Thomas Alva Edison
Temat:
PORTUGUÊS
“A não-violência leva-nos aos mais altos conceitos de ética, o objetivo de toda evolução. Até pararmos de prejudicar todos os outros seres do planeta, nós continuaremos selvagens“.
Autor: Thomas Alva Edison
Tema: