ENGLISH
“Basically my wife was immature. I’d be at home in the bath and she’d come in and sink my boats.”
Author: WOODY ALLEN
TOPIC: Wife, Funny
DEUTSCH
“Eigentlich war nur meine Frau kindisch und unreif! Wenn ich in der Badewanne saß und sie heimkam, versenkte sie meine Boote.”
AUTOR: Woody Allen
THEMA: Ehefrau, Lustige
ESPAÑOL
“Mi esposa era básicamente inmadura. Cuando yo estaba en la bañera, venía ella y me hundía los barcos.”
Autor: Woody Allen
Tema: Esposa, Divertidas
FRANÇAIS
“Fondamentalement, ma femme était immature. Quand j’étais à la maison dans le bain, elle entrait et coulait mes bateaux.”
Auteur: Woody Allen
Sujet: Épouse, Amusantes
ITALIANO
“Mia moglie è una persona veramente immatura: l’altro giorno, mentre mi facevo il bagno, è entrata e, senza alcun motivo, mi ha affondato tutte le ochette.”
Autore: Woody Allen
ArgomEnTo: Moglie, Divertenti
POLSKI
“Zasadniczo, moja żona była niedojrzała. Raz byłem w domu, w łazience. A ona weszła i zatopiła moje statki.”
Autor: Woody Allen
TEMAT: Żona, Śmieszne
PORTUGUÊS
“Minha primeira mulher era muito infantil quando nos casamos. Um dia, eu estava tomando banho na banheira e ela afundou todos os meus barquinhos sem o menor motivo.”
Autor: Woody Allen
Tema: Esposa, Engraçadas